A primeira foto, cun do BNG

Fernando Suárez e Jesús Vázquez, en Ribadeo, o 22 de abril (Foto: José Mª Álvez)

Iso de que o conselleiro de Educación, Jesús Vázquez (xuro que o domingo pensei que era o presidente da federación veciñal de Lugo, que creo que ten algún vencello co mundo educativo), fixera a súa primeira visita oficial (polo menos en Lugo) a un concello gobernado polo BNG (Ribadeo) é moi significativo. Por certo, xa se decataron de que o departamento responsable da educación e da política lingüística segue a estar nas mans dunha persoa da Galicia interior?

Tags: , ,

3 Comentarios a “A primeira foto, cun do BNG”

  1. licenciado

    RECOLLIDO DA VOZ DE GALICIA DE HOXE:
    “El gobierno de Orozco se apoya prácticamente en los concejales Lino González , Sonia Méndez , Concepción Burgo y en la delegada de Urbanismo, María Novo . Poco se sabe del trabajo de otros como José Piñeiro , Carmen Basadre , Rosana Rielo y Dolores Vieiro . José Rábade (bo xestor e bo politico) resiste como puede a lomos del conflicto en la Policía Local” Luisa Zarzuela nin é nombrada nesta relación de la Voz de GAlicia, estas sindicalistas reconvertidas en politicas que nada fixeron polo ben de Lugo senón gastar cantidades desorbitadas e pagar a un director xeral tendo 1 coordinador ilegal por ser laboral, sabe ben Orozco que non lle interesa sacala a luz pública. A cidadanía pide a berros unha restructuración do goberno ahora necesitamos bos xestores a istes xa os coñecemos.Aquelo da discriminación positiva xa funcionou no seu momento ahora necesitos mais mulleres xestorase menos despilfarradoras.

  2. mariasoliña

    REferente a la política linguistica:
    En Galicia durante toda la democracia (yo nací cuando Franco ya había muerto) lo que no existía era la opción de estudiar en gallego. Sólo se daba una asignatura (lingua galega) y en algunos cursos otra a mayores. Al mismo tiempo en la empresa privada, en la justicia y en muchos ámbitos sociales existe una discriminación hacia quienes hablamos gallego sencillamente brutal: casi nadie se atreve a ir a una entrevista de trabajo hablando en gallego, porque es bastante probable que te excluyan sin más; en los tribunales no se respeta nuestro derecho a expresarnos en nuestro idioma; y en determinados entornos sociales, castellanohablantes que por lo general tienen a padres y abuelos gallegohablantes, insultan directamente a personas de su edad que utilicen en gallego.
    Mi generación es hija de una sociedad en que el gallego era la lengua mayoritaria en una proporción muy alta, bastante más del 70% (más del 90% antes del franquismo), pero desde las instancias oficiales y las clases privilegiadas se fomentó una asociación entre hablar gallego y ser de clase social baja. Este prejuício clasista, junto con que el castellano se impusiese en la educación, llevó a que mucha gente se empeñase en que sus hijos hablarían castellano para ascender socialmente. En algunas ciudades (A Coruña, Vigo y Ferrol) se ha llegado al extremo de que parte de la gente más joven apenas sabe hablar gallego y en muchos casos tienen bastantes prejuicios al respecto, al igual que parte de sus mayores, que sí hablan gallego. De hecho, la caída del número de hablantes ha sido sencillamente brutal.
    El decreto sobre la lengua en la eduación lo que hace es determinar que al menos el 50% de las clases sean en gallego, lo que aseguraría que todos los alumnos aprenden ambas lenguas, ya que el castellano es casi omnipresente a través de los medios de comunicación. Por una parte permite que haya libertad de elección: para decidir libremente qué lengua se usa hay que conocer ambas. Por otra parte que se permita que una parte de la población pueda prescindir del gallego lo que hace es imposibilitar que los demás podamos hacer efectivo nuestro derecho a emplearlo.
    No olvidemos una cosa: lo que está fuera de toda duda es que el castellano sí es obligatorio. No se reconoce el derecho a desconocerlo, y en la práctica los únicos jóvenes bilingües o con opción de serlo son los gallegohablantes, los que en casa hablan castellano y han sido educados con sólo una asignatura son casi monolingües.
    Los padres que protestan contra el decreto son clarísimamente una minoría, pero ha sido amplificada por medios de comunicación como La Voz de Galicia, un periódico que vive de las subvenciones y la propaganda institucional, y que representa lo más rancio de la clase alta gallega, con una fobia a la lengua propia de galicia grabada a fuego.

  3. Vaqueiro

    Non vos parece un pouco pobre que os vosos comentarios sexan simples “CORTA E PEGA” doutros sitios?

    Un é de La Voz de Galicia e a parte propia repítea en elprogreso.es (comentario número 25), pero polo menos di cal é a procedencia, porque mariasoliña fusila ao blogueiro Manolo Saco sen máis.

Comenta

*